1. สวัสดี (Sawatdee)
- (싸왓디)
- 안녕하세요.
2. สวัสดีตอนเช้า (Sawatdee ton chao)
- (싸왓디 떤 차오)
- 좋은 아침입니다.
3. สวัสดีตอนบ่าย (Sawatdee ton bai)
- (싸왓디 떤 바이)
- 좋은 오후입니다.
4. สวัสดีตอนเย็น (Sawatdee ton yen)
- (싸왓디 떤 옌)
- 좋은 저녁입니다.
5. ลาก่อน (La gon)
- (라 곤)
- 안녕히 가세요 (작별 인사).
6. กรุณา (Karuna)
- (까루나)
- 제발, 부탁드립니다.
7. ขอบคุณ (Khob khun)
- (콥 쿤)
- 감사합니다.
8. ไม่เป็นไร (Mai pen rai)
- (마이 뻰 라이)
- 천만에요.
9. ขอโทษ (Khor thot)
- (커 톳)
- 죄송합니다, 실례합니다.
10. ฉันขอโทษ (Chan khor thot)
- (찬 커 톳)
- 미안합니다.
11. ใช่ (Chai)
- (차이)
- 네.
필독! 기간한정 할인프로모션 모음집(상시 업데이트 中)
이웃님, 이번 주도 놓칠 수 없는 특별한 할인과 신상품 소식을 준비했습니다! 매력적인 가격과 다양한 혜택...
blog.naver.com
12. ไม่ใช่ (Mai chai)
- (마이 차이)
- 아니요.
13. คุณสบายดีไหม (Khun sabai dee mai?)
- (쿤 싸바이 디 마이?)
- 잘 지내세요?
14. ฉันสบายดี ขอบคุณ (Chan sabai dee, khob khun)
- (찬 싸바이 디, 콥 쿤)
- 잘 지냅니다, 감사합니다.
15. คุณพูดภาษาอังกฤษได้ไหม (Khun phut phasa angkrit dai mai?)
- (쿤 풋 파싸 앙크릿 다이 마이?)
- 영어 하실 줄 아세요?
16. ฉันพูดภาษาไทยไม่ได้ (Chan phut phasa thai mai dai)
- (찬 풋 파싸 타이 마이 다이)
- 저는 태국어를 못 합니다.
17. กรุณาพูดช้าๆ (Karuna phut cha cha)
- (까루나 풋 차 차)
- 천천히 말씀해 주시겠어요?
18. ฉันไม่เข้าใจ (Chan mai khao jai)
- (찬 마이 카오 짜이)
- 이해하지 못했습니다.
19. อันนี้ราคาเท่าไหร่ (An ni rakha thao rai?)
- (안 니 라카 타오 라이?)
- 이거 얼마인가요?
20. ห้องน้ำอยู่ที่ไหน (Hong nam yu tee nai?)
- (헝 남 유 티 나이?)
- 화장실이 어디에 있나요?
21. ฉันต้องการอันนี้ (Chan tongkan an ni)
- (찬 똥깐 안 니)
- 이걸로 주세요.
22. สถานีรถไฟอยู่ที่ไหน (Sathani rot fai yu tee nai?)
- (싸타니 롯 파이 유 티 나이?)
- 기차역이 어디에 있나요?
23. ฉันต้องการความช่วยเหลือ (Chan tongkan khwam chuai luea)
- (찬 똥깐 콰암 추아이 르아)
- 도움이 필요합니다.
24. ฉันหลงทาง (Chan long thang)
- (찬 롱 탕)
- 길을 잃었습니다.
25. มีร้านขายยาใกล้ๆที่นี่ไหม (Mi ran khai ya glai glai tee nee mai?)
- (미 란 카이 야 글라이 글라이 티 니 마이?)
- 근처에 약국이 있나요?
26. มีโรงพยาบาลใกล้ๆที่นี่ไหม (Mi rong phayaban glai glai tee nee mai?)
- (미 롱 파야반 글라이 글라이 티 니 마이?)
- 근처에 병원이 있나요?
27. ฉันสามารถซื้อตั๋วได้ที่ไหน (Chan samat sue tua dai tee nai?)
- (찬 싸맛 쑤어 뚜어 다이 티 나이?)
- 표는 어디에서 살 수 있나요?
28. ฉันต้องการจองโต๊ะ (Chan tongkan jong to)
- (찬 똥깐 쫑 또)
- 테이블을 예약하고 싶습니다.
29. รถไฟออกตอนกี่โมง (Rot fai ok ton gee mong?)
- (롯 파이 옥 떤 기몽?)
- 기차가 몇 시에 출발하나요?
30. คุณแนะนำอะไร (Khun nae nam arai?)
- (쿤 내 남 아라이?)
- 무엇을 추천하시나요?
31. ร้านอาหารอยู่ที่ไหน (Ran ahan yu tee nai?)
- (란 아한 유 티 나이?)
- 식당이 어디에 있나요?
32. เก็บเงินด้วยค่ะ/ครับ (Kep ngern duay ka/krab)
- (껩 응언 두아이 카/끄랍)
- 계산서 부탁드립니다.
33. ฉันต้องการโต๊ะสำหรับสองคน (Chan tongkan to samrap song khon)
- (찬 똥깐 또 삼랍 쏭 콘)
- 두 명 자리 부탁드립니다.
34. ป้ายรถเมล์อยู่ที่ไหน (Pai rot mae yu tee nai?)
- (빠이 롯 매 유 티 나이?)
- 버스 정류장이 어디에 있나요?
35. คุณรับบัตรเครดิตไหม (Khun rab bat kredith mai?)
- (쿤 랍 밧 크레딧 마이?)
- 신용카드 받나요?
36. ฉันต้องการจ่ายด้วยเงินสด (Chan tongkan jai duay ngern sod)
- (찬 똥깐 짜이 두아이 응언 솟)
- 현금으로 지불하고 싶습니다.
37. ฉันขอดูเมนูหน่อย (Chan khor du menu noi)
- (찬 커 두 메뉴 너이)
- 메뉴판을 볼 수 있을까요?
38. ฉันไม่มีการจอง (Chan mai mi kan jong)
- (찬 마이 미 간 쫑)
- 예약하지 않았습니다.
39. คุณเปิดกี่โมง (Khun perd gee mong?)
- (쿤 퍼드 기몽?)
- 몇 시에 여나요?
40. คุณปิดกี่โมง (Khun pid gee mong?)
- (쿤 삣 기몽?)
- 몇 시에 닫나요?
41. ฉันต้องการหมอ (Chan tongkan mor)
- (찬 똥깐 머)
- 의사가 필요합니다.
42. ฉันไม่สบาย (Chan mai sabai)
- (찬 마이 싸바이)
- 아픕니다.
43. โรงแรมอยู่ที่ไหน (Rongraem yu tee nai?)
- (롱램 유 티 나이?)
- 호텔이 어디에 있나요?
44. คุณมีห้องว่างไหม (Khun mi hong wang mai?)
- (쿤 미 헝 왕 마이?)
- 빈 방이 있나요?
45. ฉันต้องการเปลี่ยนการจองของฉัน (Chan tongkan plian kan jong khong chan)
- (찬 똥깐 플리얀 간 쫑 콩 찬)
- 예약을 변경하고 싶습니다.
46. ที่นี่มี Wi-Fi ฟรีไหม (Tee nee mi Wi-Fi free mai?)
- (티 니 미 와이파이 프리 마이?)
- 무료 와이파이가 있나요?
47. ฉันสามารถฝากกระเป๋าที่นี่ได้ไหม (Chan samat fak krapao tee nee dai mai?)
- (찬 싸맛 팍 끄라빠오 티 니 다이 마이?)
- 짐을 여기에 맡길 수 있나요?
48. ฉันต้องการเช่ารถ (Chan tongkan chao rot)
- (찬 똥깐 차오 롯)
- 차를 렌트하고 싶습니다.
49. ใช้เวลานานแค่ไหนกว่าจะไปถึง (Chai wela nan kae nai kwa ja pai thueng?)
- (차이 웰라 난 캐 나이 콰 짜 빠이 틍?)
- 그곳까지 얼마나 걸리나요?
50. น้ำขวดละเท่าไหร่ (Nam kuat la thao rai?)
- (남 쿠앗 라 타오 라이?)
- 물 한 병은 얼마인가요?
51. ฉันจะเรียกแท็กซี่ได้ที่ไหน (Chan ja riak taxi dai tee nai?)
- (찬 짜 리악 택씨 다이 티 나이?)
- 택시는 어디에서 탈 수 있나요?
52. ใช้เวลานานแค่ไหนกว่าจะไปถึงที่นั่น (Chai wela nan kae nai kwa ja pai thueng tee nan?)
- (차이 웰라 난 캐 나이 콰 짜 빠이 틍 티 난?)
- 그곳까지 얼마나 걸리나요?
53. ตั๋วรถไฟราคาเท่าไหร่ (Tua rot fai rakha thao rai?)
- (뚜어 롯 파이 라카 타오 라이?)
- 기차표는 얼마인가요?
54. ฉันจะไปที่นั่นได้อย่างไร (Chan ja pai tee nan dai yang rai?)
- (찬 짜 빠이 티 난 다이 양 라이?)
- 그곳까지 어떻게 가나요?
55. ฉันจ่ายด้วยบัตรเครดิตได้ไหม (Chan jai duay bat kredith dai mai?)
- (찬 짜이 두아이 밧 크레딧 다이 마이?)
- 신용카드로 결제할 수 있나요?
56. ฉันสามารถแลกเงินได้ที่ไหน (Chan samat laek ngern dai tee nai?)
- (찬 싸맛 렉 응언 다이 티 나이?)
- 환전은 어디에서 할 수 있나요?
57. ธนาคารที่ใกล้ที่สุดอยู่ที่ไหน (Thanakhan tee glai tee sut yu tee nai?)
- (타나칸 티 글라이 티 솟 유 티 나이?)
- 근처에 은행이 있나요?
58. คุณช่วยเรียกแท็กซี่ให้ฉันได้ไหม (Khun chuai riak taxi hai chan dai mai?)
- (쿤 추아이 리악 택씨 하이 찬 다이 마이?)
- 택시를 불러 주시겠어요?
59. สถานทูตอยู่ที่ไหน (Sathantuut yu tee nai?)
- (싸탄툿 유 티 나이?)
- 대사관이 어디에 있나요?
60. ฉันสามารถจองโต๊ะได้ไหม (Chan samat jong to dai mai?)
- (찬 싸맛 쫑 또 다이 마이?)
- 테이블을 예약할 수 있나요?
61. สถานีรถไฟใต้ดินที่ใกล้ที่สุดอยู่ที่ไหน (Sathani rot fai tai din tee glai tee sut yu tee nai?)
- (싸타니 롯 파이 따이 딘 티 글라이 티 솟 유 티 나이?)
- 근처에 지하철역이 있나요?
62. ฉันขอแผนที่หน่อย (Chan khor phaen tee noi)
- (찬 커 팬 티 너이)
- 지도를 받을 수 있나요?
63. รถไฟขบวนต่อไปออกตอนกี่โมง (Rot fai khabuan tor pai ok ton gee mong?)
- (롯 파이 카분 또 빠이 옥 떤 기몽?)
- 다음 기차는 언제 출발하나요?
64. เวลาทำการของคุณคือเวลาใด (Wela tham kan khong khun khue wela dai?)
- (웰라 탐 간 콩 쿤 크 웰라 다이?)
- 영업시간은 어떻게 되나요?
65. คุณปิดทำการตอนกี่โมง (Khun pid tham kan ton gee mong?)
- (쿤 삣 탐 간 떤 기몽?)
- 몇 시에 닫나요?
66. ฉันต้องการรถพยาบาล (Chan tongkan rot phayaban)
- (찬 똥깐 롯 파야반)
- 구급차가 필요합니다.
67. ฉันกำลังหายาที่อยู่ใกล้ๆ (Chan kamlang ha ya tee yu glai glai)
- (찬 깜랑 하 야 티 유 글라이 글라이)
- 약국을 찾고 있습니다.
68. คุณมีอาหารมังสวิรัติไหม (Khun mi ahan mangsawirat mai?)
- (쿤 미 아한 망싸위랏 마이?)
- 채식 요리가 있나요?
69. คุณมีเมนูภาษาอังกฤษไหม (Khun mi menu phasa angkrit mai?)
- (쿤 미 메뉴 파싸 앙크릿 마이?)
- 영어 메뉴판이 있나요?
70. ฉันอยู่ที่นี่เพื่อตากอากาศ (Chan yu tee nee phuea tak akat)
- (찬 유 티 니 풔어 딱 아갓)
- 저는 휴가 중입니다.
71. ฉันมาที่นี่เพื่อติดต่องาน (Chan ma tee nee phuea tit tor ngan)
- (찬 마 티 니 풔어 띳 떠 응안)
- 저는 출장 중입니다.
72. ฉันสามารถถ่ายรูปที่นี่ได้ไหม (Chan samat thai rup tee nee dai mai?)
- (찬 싸맛 타이 룹 티 니 다이 마이?)
- 여기서 사진을 찍어도 되나요?
73. ฉันไม่มีเงินสด (Chan mai mi ngern sod)
- (찬 마이 미 응언 솟)
- 현금이 없습니다.
74. คุณช่วยฉันได้ไหม (Khun chuai chan dai mai?)
- (쿤 추아이 찬 다이 마이?)
- 도와주실 수 있나요?
75. คุณจะพักที่นี่นานแค่ไหน (Khun ja phak tee nee nan kae nai?)
- (쿤 짜 팍 티 니 난 캐 나이?)
- 며칠 머무르실 건가요?
76. ฉันต้องการห้องเตียงคู่ (Chan tongkan hong tiang khuu)
- (찬 똥깐 헝 띵 쿠)
- 더블룸이 필요합니다.
77. โต๊ะนี้ว่างไหม (To ni wang mai?)
- (또 니 왕 마이?)
- 이 테이블은 비어 있나요?
78. อาหารเช้าเริ่มกี่โมง (Ahan chao roem gee mong?)
- (아한 차오 름 기몽?)
- 아침 식사는 몇 시에 시작하나요?
79. ฉันกำลังหาร้านค้า (Chan kamlang ha ran kha)
- (찬 깜랑 하 란 카)
- 가게를 찾고 있습니다.
80. คุณรับเช็คเดินทางไหม (Khun rab chek dern thang mai?)
- (쿤 랍 첵 던 탕 마이?)
- 여행자 수표 받나요?
81. ฉันไม่เข้าใจที่คุณพูด (Chan mai khao jai tee khun phut)
- (찬 마이 카오 짜이 티 쿤 풋)
- 무슨 말씀하시는지 이해하지 못했습니다.
82. ฉันกำลังเรียนภาษาไทย (Chan kamlang rian phasa thai)
- (찬 깜랑 리안 파싸 타이)
- 저는 태국어를 배우고 있습니다.
83. น้ำขวดละเท่าไหร่ (Nam kuat la thao rai?)
- (남 쿠앗 라 타오 라이?)
- 물 한 병은 얼마인가요?
84. ฉันสามารถซื้อตั๋วได้ที่ไหน (Chan samat sue tua dai tee nai?)
- (찬 싸맛 쑤어 뚜어 다이 티 나이?)
- 표는 어디서 살 수 있나요?
85. พวกเรามีกี่คน (Phuak rao mi gee khon?)
- (푸악 라오 미 기 콘?)
- 우리는 몇 명인가요?
86. ชายหาดที่ใกล้ที่สุดอยู่ที่ไหน (Chai hat tee glai tee sut yu tee nai?)
- (차이 핫 티 글라이 티 솟 유 티 나이?)
- 가장 가까운 해변이 어디에 있나요?
87. ฉันขอผ้าขนหนูได้ไหม (Chan khor pha khon nu dai mai?)
- (찬 커 파 콘 누 다이 마이?)
- 수건 하나 받을 수 있나요?
88. ค่าเข้าชมราคาเท่าไหร่ (Kha khao chom rakha thao rai?)
- (카 카오 촘 라카 타오 라이?)
- 입장료는 얼마인가요?
89. ที่นี่ไกลไหม (Tee nee glai mai?)
- (티 니 글라이 마이?)
- 여기서 먼가요?
90. ฉันสามารถเช่าจักรยานได้ที่ไหน (Chan samat chao jakkrayan dai tee nai?)
- (찬 싸맛 차오 짝까라얀 다이 티 나이?)
- 자전거를 어디서 렌트할 수 있나요?
91. ฉันต้องการไปพบแพทย์ (Chan tongkan pai phop phaet)
- (찬 똥깐 빠이 폽 팻)
- 의사를 만나야 합니다.
92. มีซูเปอร์มาร์เก็ตใกล้ๆที่นี่ไหม (Mi super market glai glai tee nee mai?)
- (미 수퍼마켓 글라이 글라이 티 니 마이?)
- 근처에 슈퍼마켓이 있나요?
93. ฉันต้องการซื้อของที่ระลึก (Chan tongkan sue khong tee ra luek)
- (찬 똥깐 쑤어 콩 티 라 륵)
- 기념품을 사고 싶습니다.
94. ฉันจะไปสนามบินได้อย่างไร (Chan ja pai sanam bin dai yang rai?)
- (찬 짜 빠이 싸남 빈 다이 양 라이?)
- 공항에 어떻게 가나요?
95. กรุณาเรียกแพทย์ให้หน่อย (Karuna riak phaet hai noi)
- (까루나 리악 팻 하이 너이)
- 의사를 불러 주세요.
96. คุณช่วยแนะนำร้านอาหารดีๆหน่อยได้ไหม (Khun chuai nae nam ran ahan dee dee noi dai mai?)
- (쿤 추아이 내 남 란 아한 디 디 너이 다이 마이?)
- 맛있는 레스토랑을 추천해 주실 수 있나요?
97. เก็บเงินด้วยค่ะ/ครับ (Kep ngern duay ka/krab)
- (껩 응언 두아이 카/끄랍)
- 계산서 주세요.
98. ฉันกำลังหาร้านอาหารดีๆ (Chan kamlang ha ran ahan dee dee)
- (찬 깜랑 하 란 아한 디 디)
- 좋은 레스토랑을 찾고 있습니다.
99. หนังเริ่มกี่โมง (Nang roem gee mong?)
- (낭 름 기몽?)
- 영화는 몇 시에 시작하나요?
100. ฉันสามารถจองตั๋วออนไลน์ได้ไหม (Chan samat jong tua online dai mai?)
- (찬 싸맛 쫑 뚜어 온라인 다이 마이?)
- 온라인으로 표를 예약할 수 있나요?
반응형