1. Γειά σου (Ya su)
- (야 수)
- 안녕하세요.
2. Καλημέρα (Kaliméra)
- (칼리메라)
- 좋은 아침입니다.
3. Καλησπέρα (Kalispéra)
- (칼리스페라)
- 좋은 오후입니다.
4. Καληνύχτα (Kaliníhta)
- (칼리니흐타)
- 좋은 밤 되세요.
5. Αντίο (Adío)
- (안디오)
- 안녕히 가세요 (작별 인사).
6. Παρακαλώ (Parakaló)
- (파라칼로)
- 제발, 부탁드립니다.
7. Ευχαριστώ (Efharistó)
- (에프하리스토)
- 감사합니다.
8. Παρακαλώ (Parakaló)
- (파라칼로)
- 천만에요.
9. Συγγνώμη (Signómi)
- (시그노미)
- 죄송합니다.
10. Ναι (Ne)
- (네)
- 네.
11. Όχι (Óhi)
- (오히)
- 아니요.
필독! 기간한정 할인프로모션 모음집(상시 업데이트 中)
이웃님, 이번 주도 놓칠 수 없는 특별한 할인과 신상품 소식을 준비했습니다! 매력적인 가격과 다양한 혜택...
blog.naver.com
12. Τι κάνεις; (Ti kánis?)
- (티 카니스?)
- 잘 지내세요?
13. Είμαι καλά, ευχαριστώ (Íme kalá, efharistó)
- (이미 칼라, 에프하리스토)
- 잘 지냅니다, 감사합니다.
14. Μιλάτε Αγγλικά; (Miláte Angliká?)
- (밀라테 앙글리카?)
- 영어 하실 줄 아세요?
15. Δεν μιλάω Ελληνικά (Den miláo Elliniká)
- (덴 밀라오 엘리니카)
- 저는 그리스어를 못 합니다.
16. Μπορείτε να μιλήσετε πιο αργά; (Boríte na milísete pio argá?)
- (보리테 나 밀리세테 피오 아르가?)
- 천천히 말씀해 주시겠어요?
17. Δεν καταλαβαίνω (Den katalavéno)
- (덴 카탈라베노)
- 이해하지 못했습니다.
18. Πόσο κοστίζει; (Póso kostízi?)
- (포소 코스티지?)
- 이거 얼마인가요?
19. Πού είναι η τουαλέτα; (Poú íne i toualéta?)
- (푸 이네 이 투알레타?)
- 화장실이 어디에 있나요?
20. Θέλω αυτό (Thélo aftó)
- (텔로 아프토)
- 이걸로 주세요.
21. Πού είναι ο σταθμός του τρένου; (Poú íne o stathmós tou trénou?)
- (푸 이네 오 스타스모스 투 트레누?)
- 기차역이 어디에 있나요?
22. Μπορείτε να με βοηθήσετε; (Boríte na me voithísete?)
- (보리테 나 메 보이티세테?)
- 도와주실 수 있나요?
23. Έχω χαθεί (Ého hathi)
- (에호 하디)
- 길을 잃었습니다.
24. Υπάρχει φαρμακείο κοντά; (Ipárhi farmakío kondá?)
- (이파르히 파르마키오 콘다?)
- 근처에 약국이 있나요?
25. Πού είναι το νοσοκομείο; (Poú íne to nosokomío?)
- (푸 이네 토 노소코미오?)
- 병원이 어디에 있나요?
26. Θέλω να αγοράσω ένα εισιτήριο (Thélo na agoráso éna isitírio)
- (텔로 나 아고라소 에나 이시티리오)
- 표를 사고 싶습니다.
27. Θέλω να κάνω κράτηση τραπεζιού (Thélo na káno krátisi trapezíou)
- (텔로 나 카노 크라티시 트라페지우)
- 테이블을 예약하고 싶습니다.
28. Πότε φεύγει το τρένο; (Póte févgei to treno?)
- (포테 페브기 토 트레노?)
- 기차가 몇 시에 출발하나요?
29. Τι προτείνετε; (Ti protínete?)
- (티 프로티네테?)
- 무엇을 추천하시나요?
30. Πού είναι το εστιατόριο; (Poú íne to estiatório?)
- (푸 이네 토 에스티아토리오?)
- 식당이 어디에 있나요?
31. Ο λογαριασμός παρακαλώ (O logariasmós parakaló)
- (오 로가리아스모스 파라칼로)
- 계산서 부탁드립니다.
32. Ένα τραπέζι για δύο, παρακαλώ (Éna trapézi gia dýo, parakaló)
- (에나 트라페지 야 디오, 파라칼로)
- 두 명 자리 부탁드립니다.
33. Πού είναι η στάση λεωφορείου; (Poú íne i stási leoforíou?)
- (푸 이네 이 스타시 레오포리우?)
- 버스 정류장이 어디에 있나요?
34. Δέχεστε πιστωτικές κάρτες; (Déheste pistotikés kártes?)
- (데헤스테 피스토티케스 카르테스?)
- 신용카드 받나요?
35. Θέλω να πληρώσω με μετρητά (Thélo na pliróso me metritá)
- (텔로 나 플리로소 메 메트리타)
- 현금으로 지불하고 싶습니다.
36. Μπορώ να δω το μενού; (Boró na do to menú?)
- (보로 나 도 토 메뉴?)
- 메뉴판을 볼 수 있을까요?
37. Δεν έχω κράτηση (Den ého krátisi)
- (덴 에호 크라티시)
- 예약하지 않았습니다.
38. Τι ώρα ανοίγετε; (Ti óra anígete?)
- (티 오라 아니이에테?)
- 몇 시에 여나요?
39. Τι ώρα κλείνετε; (Ti óra klínete?)
- (티 오라 클리네테?)
- 몇 시에 닫나요?
40. Χρειάζομαι γιατρό (Hriázome giatró)
- (흐리아조메 이아트로)
- 의사가 필요합니다.
41. Είμαι άρρωστος/άρρωστη (Íme árrostos/árrosti)
- (이미 아로스토스/아로스티)
- 아픕니다.
42. Πού είναι το ξενοδοχείο; (Poú íne to xenodohío?)
- (푸 이네 토 크세노도히오?)
- 호텔이 어디에 있나요?
43. Έχετε διαθέσιμο δωμάτιο; (Éhete diathésimo domátio?)
- (에헤테 디아데시모 도마티오?)
- 빈 방이 있나요?
44. Θέλω να αλλάξω την κράτησή μου (Thélo na alláxo tin krátisi mou)
- (텔로 나 알락소 틴 크라티시 무)
- 예약을 변경하고 싶습니다.
45. Έχετε δωρεάν Wi-Fi; (Éhete doréan Wi-Fi?)
- (에헤테 도레안 와이파이?)
- 무료 와이파이가 있나요?
46. Μπορώ να αφήσω τις αποσκευές μου εδώ; (Boró na afíso tis aposkevé mou edó?)
- (보로 나 아피소 티스 아포스케베 무 에도?)
- 짐을 여기에 맡길 수 있나요?
47. Θέλω να νοικιάσω ένα αυτοκίνητο (Thélo na nikíaso éna aftokínito)
- (텔로 나 니키아소 에나 아프토키니토)
- 차를 렌트하고 싶습니다.
48. Πόση ώρα χρειάζεται για να φτάσω εκεί; (Pósi óra hriázete gia na ftáso ekí?)
- (포시 오라 흐리아제테 야 나 프타소 에키?)
- 그곳까지 얼마나 걸리나요?
49. Πόσο κοστίζει ένα μπουκάλι νερό; (Póso kostízei éna boukáli neró?)
- (포소 코스티지 에나 부칼리 네로?)
- 물 한 병은 얼마인가요?
50. Πού μπορώ να πάρω ταξί; (Poú boró na páro taxí?)
- (푸 보로 나 파로 택시?)
- 택시는 어디에서 탈 수 있나요?
51. Πόσο μακριά είναι από εδώ; (Póso makriá íne apó edó?)
- (포소 마크리아 이네 아포 에도?)
- 여기서 얼마나 먼가요?
52. Πόσο κοστίζει το εισιτήριο του τρένου; (Póso kostízei to isitírio tou trénou?)
- (포소 코스티지 토 이시티리오 투 트레누?)
- 기차표는 얼마인가요?
53. Πώς μπορώ να πάω εκεί; (Pós boró na páo ekí?)
- (포스 보로 나 파오 에키?)
- 그곳까지 어떻게 가나요?
54. Μπορώ να πληρώσω με πιστωτική κάρτα; (Boró na pliróso me pistotikí kárta?)
- (보로 나 플리로소 메 피스토티키 카르타?)
- 신용카드로 결제할 수 있나요?
55. Πού μπορώ να αλλάξω χρήματα; (Poú boró na alláxo hrímata?)
- (푸 보로 나 알락소 흐리마타?)
- 환전은 어디에서 할 수 있나요?
56. Πού είναι η τράπεζα; (Poú íne i trápeza?)
- (푸 이네 이 트라페자?)
- 은행이 어디에 있나요?
57. Μπορείτε να μου καλέσετε ένα ταξί; (Boríte na mou kalésete éna taxí?)
- (보리테 나 무 칼레세테 에나 택시?)
- 택시를 불러 주시겠어요?
58. Πού είναι η πρεσβεία; (Poú íne i presvía?)
- (푸 이네 이 프레스비아?)
- 대사관이 어디에 있나요?
59. Θέλω να κλείσω τραπέζι (Thélo na klíso trapézi)
- (텔로 나 클리소 트라페지)
- 테이블을 예약할 수 있나요?
60. Πού είναι ο κοντινότερος σταθμός μετρό; (Poú íne o kontinóteros stathmós metrό?)
- (푸 이네 오 콘티노테로스 스타스모스 메트로?)
- 근처에 지하철역이 있나요?
61. Μπορώ να έχω έναν χάρτη; (Boró na ého énan hárti?)
- (보로 나 에호 에난 하르티?)
- 지도를 받을 수 있나요?
62. Πότε φεύγει το επόμενο τρένο; (Póte févgei to epómeno treno?)
- (포테 페브기 토 에포메노 트레노?)
- 다음 기차는 언제 출발하나요?
63. Ποιες είναι οι ώρες λειτουργίας σας; (Piés íne i óres litourgías sas?)
- (피에스 이네 이 오레스 리투르기아스 사스?)
- 영업시간은 어떻게 되나요?
64. Πόσο διαρκεί μέχρι να κλείσετε; (Póso diarkí méhri na klísete?)
- (포소 디아르키 메흐리 나 클리세테?)
- 몇 시까지 여나요?
65. Χρειάζομαι ένα ασθενοφόρο (Hriázome éna asthenofóro)
- (흐리아조메 에나 아스테노포로)
- 구급차가 필요합니다.
66. Ψάχνω για φαρμακείο (Psáhno gia farmakío)
- (프사흐노 야 파르마키오)
- 약국을 찾고 있습니다.
67. Έχετε χορτοφαγικά πιάτα; (Éhete hortofagiká piáta?)
- (에헤테 호르토파기카 피아타?)
- 채식 요리가 있나요?
68. Έχετε μενού στα αγγλικά; (Éhete menú sta angliká?)
- (에헤테 메뉴 스타 앙글리카?)
- 영어 메뉴판이 있나요?
69. Είμαι εδώ για διακοπές (Íme edó gia diakopés)
- (이미 에도 야 디아코페스)
- 저는 휴가 중입니다.
70. Είμαι εδώ για δουλειά (Íme edó gia douliá)
- (이미 에도 야 둘리아)
- 저는 출장 중입니다.
71. Μπορώ να βγάλω φωτογραφία εδώ; (Boró na vgálo fotografía edó?)
- (보로 나 브갈로 포토그라피아 에도?)
- 여기서 사진을 찍어도 되나요?
72. Δεν έχω μετρητά (Den ého metritá)
- (덴 에호 메트리타)
- 현금이 없습니다.
73. Μπορείτε να με βοηθήσετε; (Boríte na me voithísete?)
- (보리테 나 메 보이티세테?)
- 도와주실 수 있나요?
74. Πόσο καιρό θα μείνετε εδώ; (Póso kairó tha mínete edó?)
- (포소 케로 타 미네테 에도?)
- 며칠 머무르실 건가요?
75. Θέλω ένα δίκλινο δωμάτιο (Thélo éna díklino domátio)
- (텔로 에나 디클리노 도마티오)
- 더블룸이 필요합니다.
76. Αυτό το τραπέζι είναι ελεύθερο; (Aftó to trapézi íne eléfthero?)
- (아프토 토 트라페지 이네 엘레프테로?)
- 이 테이블은 비어 있나요?
77. Πότε ξεκινάει το πρωινό; (Póte xekináei to proinó?)
- (포테 크시키나이 토 프로이노?)
- 아침 식사는 몇 시에 시작하나요?
78. Ψάχνω για κατάστημα (Psáhno gia katástima)
- (프사흐노 야 카타스티마)
- 가게를 찾고 있습니다.
79. Δέχεστε ταξιδιωτικές επιταγές; (Déheste taxidiotikés epitayés?)
- (데헤스테 탁시디오티케스 에피타예스?)
- 여행자 수표 받나요?
80. Δεν καταλαβαίνω τι λέτε (Den katalavéno ti léte)
- (덴 카탈라베노 티 레테)
- 무슨 말씀하시는지 이해하지 못했습니다.
81. Μαθαίνω Ελληνικά (Mathéno Elliniká)
- (마테노 엘리니카)
- 저는 그리스어를 배우고 있습니다.
82. Πόσο κοστίζει ένα μπουκάλι νερό; (Póso kostízei éna boukáli neró?)
- (포소 코스티지 에나 부칼리 네로?)
- 물 한 병은 얼마인가요?
83. Πού μπορώ να αγοράσω εισιτήριο; (Poú boró na agoráso isitírio?)
- (푸 보로 나 아고라소 이시티리오?)
- 표는 어디에서 살 수 있나요?
84. Πόσοι είμαστε; (Pósi ímaste?)
- (포시 이미스테?)
- 우리는 몇 명인가요?
85. Πού είναι η κοντινότερη παραλία; (Poú íne i kontinóteri paralía?)
- (푸 이네 이 콘티노테리 파랄리아?)
- 가장 가까운 해변이 어디에 있나요?
86. Μπορώ να έχω μια πετσέτα; (Boró na ého mía petséta?)
- (보로 나 에호 미아 페체타?)
- 수건 하나 받을 수 있나요?
87. Πόσο κοστίζει το εισιτήριο; (Póso kostízei to isitírio?)
- (포소 코스티지 토 이시티리오?)
- 입장료는 얼마인가요?
88. Είναι μακριά από εδώ; (Íne makriá apó edó?)
- (이네 마크리아 아포 에도?)
- 여기서 먼가요?
89. Μπορώ να νοικιάσω ποδήλατο; (Boró na nikíaso podílato?)
- (보로 나 니키아소 포딜라토?)
- 자전거를 어디서 렌트할 수 있나요?
90. Πρέπει να δω γιατρό (Prépi na do giatró)
- (프레피 나 도 이아트로)
- 의사를 만나야 합니다.
91. Υπάρχει κοντινό σούπερ μάρκετ; (Ipárhi kontinó súper márket?)
- (이파르히 콘티노 수페르 마르켓?)
- 근처에 슈퍼마켓이 있나요?
92. Θέλω να αγοράσω ένα ενθύμιο (Thélo na agoráso éna enthýmio)
- (텔로 나 아고라소 에나 엔티미오)
- 기념품을 사고 싶습니다.
93. Πώς μπορώ να πάω στο αεροδρόμιο; (Pós boró na páo sto aerodrómio?)
- (포스 보로 나 파오 스토 아에로드로미오?)
- 공항에 어떻게 가나요?
94. Καλέστε έναν γιατρό, παρακαλώ (Kaléste énan giatró, parakaló)
- (칼레세테 에난 이아트로, 파라칼로)
- 의사를 불러 주세요.
95. Μπορείτε να μου προτείνετε ένα καλό εστιατόριο; (Boríte na mou protínete éna kaló estiatório?)
- (보리테 나 무 프로티네테 에나 칼로 에스티아토리오?)
- 맛있는 레스토랑을 추천해 주실 수 있나요?
96. Ο λογαριασμός παρακαλώ (O logariasmós parakaló)
- (오 로가리아스모스 파라칼로)
- 계산서 주세요.
97. Ψάχνω για ένα καλό εστιατόριο (Psáhno gia éna kaló estiatório)
- (프사흐노 야 에나 칼로 에스티아토리오)
- 좋은 레스토랑을 찾고 있습니다.
98. Τι ώρα ξεκινάει η ταινία; (Ti óra xekináei i taenía?)
- (티 오라 크시키나이 이 타이니아?)
- 영화는 몇 시에 시작하나요?
99. Μπορώ να κλείσω εισιτήρια online; (Boró na klíso isitíria online?)
- (보로 나 클리소 이시티리아 온라인?)
- 온라인으로 표를 예약할 수 있나요?
100. Πού είναι η στάση του λεωφορείου; (Poú íne i stási tou leoforíou?)
- (푸 이네 이 스타시 투 레오포리우?)
- 버스 정류장이 어디에 있나요?
반응형